アメリカで人気の女性シンガー「Halsey:ホールジー」の曲【You shold be sad】について歌詞を和訳していきたいと思います。
Halsayとは?
まずHalsayについて少し紹介しておきます。
本名:アシュリー・ニコレット・フランジパーネ(Ashley Nicolette Frangipane)
1994年生まれの25歳のアメリカ合衆国の女性シンガーです。
2015年にデビューし瞬く間にスターになりました。
You should be sad
2020年にリリースされたこの曲
相手への悲しみを前面に出したこの曲。
かねてより悲しみの曲が多いホールジーですが、この曲も中々にドストレートな歌詞になっています。
I wanna start this out and say
話したいことがある
I gotta get it off my chest
胸の内を打ち明けるわ
Got no anger, got no malice
怒ってるわけじゃないし 悪意があるわけでもない
Just a little bit of regret
ただ少し後悔してるだけよ
Know nobody else will tell you
誰もアンタに言わないだろうから
So there’s some things I gotta say
だから私が教えておいてあげる
Gonna jot it down and then get it out
メモに書き留めてそれから伝えるの
And then I’ll be on my way
そしたらやっと私は前に進める
No, you’re not half the man You think that you are
自分が思ってる半分もアンタは良い男じゃないのよ
And you can’t fill the hole inside of you
金やドラッグや車なんかで
With money, drugs and cars
アンタの心に空いた穴はは埋まりはしない
I’m so glad I never ever Had a baby with you
アンタとの子供が出来なくてホントに良かった
‘Cause you can’t love nothin’Unless there’s somethin’ in it for you
アンタは何か理由がないと何も愛せないものね
Oh, I feel so sorry, I feel so sad
ホントに残念 すごく悲しいわ
I tried to help you, It just made you mad
支えようとはしたのよ
And I had no warnin’ about who you are
でもアンタを怒らせただけだった
I’m just glad I made it out
あなたの人間性に注意するべきだった
Without breakin’ down
And then ran so fuckin’ far
死ぬほど遠くまで逃げてやる
That you would never ever touch me again
私に二度と触れられないくらいのところへ
Won’t see your alligator tears
アンタの嘘泣きなんか見たくもない
‘Cause, no, I’ve had enough of them
だってウンザリするくらい見てきたんだから
Let me start this off by sayin’
はっきり言わせてよ
I really meant well from the start
最初はとてもよかった
Take a broken man right in my hands
1人の壊れた男を手にとって
And then put back all his parts
治してあげることが
No, you’re not half the man You think that you are
自分が思ってる半分もアンタは良い男じゃないのよ
And you can’t fill the hole inside of you
金やドラッグや車なんかで
With money, drugs and cars
アンタの心に空いた穴はは埋まりはしない
I’m so glad I never ever Had a baby with you
アンタとの子供が出来なくてホントに良かった
‘Cause you can’t love nothin’Unless there’s somethin’ in it for you
アンタは何か理由がないと何も愛せないものね
Oh, I feel so sorry, I feel so sad
ホントに残念 すごく悲しいわ
I tried to help you, It just made you mad
支えようとはしたのよ
And I had no warnin’ about who you are
でもそうするとアンタはキレるし
I’m just glad I made it out
あなたの人間性に注意するべきだった
Without breakin’ down
Oh, I feel so sorry, I feel so sad
ホントに残念 すごく悲しいわ
I tried to help you, It just made you mad
支えようとはしたのよ
And I had no warnin’ about who you are
でもそうするとアンタはキレるし
about who you are
どんな人間であるか
No, you’re not half the man You think that you are
自分が思ってる半分もアンタは良い男じゃないのよ
And you can’t fill the hole inside of you
金やドラッグや車なんかで
With money, drugs and cars
アンタの心に空いた穴はは埋まりはしない
I’m so glad I never ever Had a baby with you
アンタとの子供が出来なくてホントに良かった
‘Cause you can’t love nothin’Unless there’s somethin’ in it for you
アンタは何か理由がないと何も愛せないものね
I feel so sad
ホントに悲しい
You should be sad
アンタも悲しんだ方がいいわよ
You should
アンタも
You should
アンタも
まとめ
いかがでしょうか?
きっとこの歌詞のモデルになった男はものすごいことをやらかしたんでしょう...
でも意外とこの歌詞に共感できる女性が世の中にいるのも事実でしょう。